recedo


recedo
rĕcēdo, ĕre, cessi, cessum - intr. - [st2]1 [-] marcher en arrière, reculer, rétrograder, rebrousser chemin, s'éloigner, se retirer, s'en aller, disparaître. [st2]2 [-] se retirer, aller se coucher. [st2]3 [-] s'écarter, se mettre en opposition avec. [st2]4 [-] se séparer, se détacher. [st2]5 [-] occuper un enfoncement, être sur un plan reculé, être retiré, être à l'écart, être isolé. [st2]6 [-] renoncer à, abandonner.    - recedere ab armis : déposer les armes, se rendre, capituler.    - recedere ab oppugnatione : lever le siège.    - ab officio recedere, Cic. : s'écarter du devoir.    - recedere ex loco : se retirer d'un lieu.    - ego abs te procul recedam, Cic. Mil. 2, 4, 4 : je vais m'éloigner de toi.    - a Mutina recedere, Cic. Phil. 8, 7, 21: se retirer des environs de Modène.    - ab Iliturgi recessum est, Liv. 24, 41: on abandonna le siège d'Illiturgi.    - contra parietem medium zotheca recedit, Plin. Ep. 2, 17, 21 : un cabinet de travail occupe un enfoncement au milieu d'une paroi.    - recedere loco : quitter une position, reculer.    - centuriones ex eo quo stabant loco recesserunt, Caes. BG. 5, 43 : les centurions abandonnèrent la position qu'ils tenaient.    - recedentes carnes ab ossibus, Plin. 22, 8, 9, § 22 : séparant les chairs des os.    - papillae jacent, venter recessit, Plin. Ep. 3, 6, 2 : les mamelles (de la statue) sont affaissées, le ventre est rentré.    - spes numquam inplenda recessit, Luc. 7, 688 : cette espérance qui ne devait jamais se remplir s'est évanouie.    - pariter Phoebes, pariter maris ira recessit, Ov. M. 12, 36 : la colère de Phoebé s'apaisa de même que celle de la mer.    - multum in se recedendum est, Sen. Tranq. 17 : il faut se replier beaucoup sur soi-même.
* * *
rĕcēdo, ĕre, cessi, cessum - intr. - [st2]1 [-] marcher en arrière, reculer, rétrograder, rebrousser chemin, s'éloigner, se retirer, s'en aller, disparaître. [st2]2 [-] se retirer, aller se coucher. [st2]3 [-] s'écarter, se mettre en opposition avec. [st2]4 [-] se séparer, se détacher. [st2]5 [-] occuper un enfoncement, être sur un plan reculé, être retiré, être à l'écart, être isolé. [st2]6 [-] renoncer à, abandonner.    - recedere ab armis : déposer les armes, se rendre, capituler.    - recedere ab oppugnatione : lever le siège.    - ab officio recedere, Cic. : s'écarter du devoir.    - recedere ex loco : se retirer d'un lieu.    - ego abs te procul recedam, Cic. Mil. 2, 4, 4 : je vais m'éloigner de toi.    - a Mutina recedere, Cic. Phil. 8, 7, 21: se retirer des environs de Modène.    - ab Iliturgi recessum est, Liv. 24, 41: on abandonna le siège d'Illiturgi.    - contra parietem medium zotheca recedit, Plin. Ep. 2, 17, 21 : un cabinet de travail occupe un enfoncement au milieu d'une paroi.    - recedere loco : quitter une position, reculer.    - centuriones ex eo quo stabant loco recesserunt, Caes. BG. 5, 43 : les centurions abandonnèrent la position qu'ils tenaient.    - recedentes carnes ab ossibus, Plin. 22, 8, 9, § 22 : séparant les chairs des os.    - papillae jacent, venter recessit, Plin. Ep. 3, 6, 2 : les mamelles (de la statue) sont affaissées, le ventre est rentré.    - spes numquam inplenda recessit, Luc. 7, 688 : cette espérance qui ne devait jamais se remplir s'est évanouie.    - pariter Phoebes, pariter maris ira recessit, Ov. M. 12, 36 : la colère de Phoebé s'apaisa de même que celle de la mer.    - multum in se recedendum est, Sen. Tranq. 17 : il faut se replier beaucoup sur soi-même.
* * *
    Recedo, recedis, pen. prod. recessi, recessum, recedere. Pli. Reculer, S'esloigner, Se tirer arriere.
\
    Recede illuc. Plaut. Retire toy là.
\
    Domus recessit. Virgil. Est à part loing et separee des autres, en un reculer et à l'escart.
\
    Recedere ab armis. Cic. Se deporter de la guerre.
\
    Recedere ab vsitata consuetudine. Cic. Delaisser sa coustume.
\
    Recedere a lege. Cic. Delaisser la loy.
\
    Recedere ab oculis. Plin. iunior. Mourir.
\
    Recedere ab officio. Cic. Ne faire point son debvoir.
\
    Recedere a sententiis alicuius, pro illas taxare. Cicero. Les despriser.
\
    Recessit dictio a significatione. Cicero. Elle ne signifie plus ce qu'elle signifioit.
\
    A vita recedere. Cicero. Mourir.
\
    A vitio recedere. Plin. iunior. Se garder de faire mal.
\
    Romam recessit. Sallust. Il s'en est retourné à Rome.
\
    Vnde nos pridie Non. Maii recedere cogitamus. Cicero. Partir.
\
    Recessit venter. Plin. iunior. S'en est allé, Est diminué, N'est plus si enflé qu'il estoit.
\
    Fragmentum a fragmento recedit. Celsus. Se desjoint et separe.
\
    Pleraque longius etiam a mari recedentia rex possidebat. Curtius. Terres esloingnees de la mer.

Dictionarium latinogallicum. 1552.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Plinius der Jüngere — Überreste eines Gedenksteins für Plinius den Jüngeren in der Basilica di Sant Ambrogio in Mailand, 2. Jahrhundert n. Chr.[1] Gaiu …   Deutsch Wikipedia

  • РЕЦЕДЕНТЫ — (от лат. recedo уклоняюсь, исчезаю, отклоняюсь), виды, имеющие самую низкую плотность и частоту встречаемости в экосистеме. Ср. Доминанты. Экологический энциклопедический словарь. Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии. И.И.… …   Экологический словарь

  • recedere — re·cè·de·re v.intr. (io recèdo; avere) 1. BU indietreggiare, allontanarsi Contrari: 1avanzare. 2a. CO fig., desistere da una decisione, da una posizione, tirarsi indietro: recedere dagli impegni presi, recedere da una promessa fatta Sinonimi:… …   Dizionario italiano

  • ԲԱՑԱԼԻՆԻՄ — (բաց եղեալ.) NBH 1 470 Chronological Sequence: 6c, 8c ἅπειμι absum, ἁπογίνομαι recedo Ի բացեայ լինել, ʼի բաց գնալ, հեռանալ. չգտանիլ ներկայ. *Պատահումն, որ լինի, եւ բացալինի՝ առանց ենթակային ապականութեան. Պորփ.: *Որակութիւն լինի եւ բացալինի առանց… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԴԱՌՆԱՄ — (դարձայ, դա՛րձ կամ դարձի՛ր.) NBH 1 0596 Chronological Sequence: Early classical, 6c, 8c, 11c, 12c (յորմէ իտալ. դօռնա՛րէ). ἁναστρέφομαι revertor, redeo Գալ անդրէն՝ ուստի եղեւ մեկնիլ. շրջել զերեսս եւ զգնացս յայլ կողմն. ... *Դարձաւ անդրէն առ նա ի… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԶԱՏԱՆԵՄ — (զատի. կր. զատայ.) NBH 1 0717 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 7c, 11c, 14c ն. ԶԱՏԱՆԵՄ ԶԱՏԵՄ. διαχωρίζω, διαστέλλω , χωρίζω, ἁφορίζω separo, segrego, discerno, distinguo իսկ կր. ἁναχωρέω, ἁποχωρέω, ἁπέχομαι recedo, secedo… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԶԱՏԵՄ — (տեցի, տեա՛, տեալ.) NBH 1 0717 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 11c, 14c ն. ԶԱՏԱՆԵՄ ԶԱՏԵՄ. διαχωρίζω, διαστέλλω , χωρίζω, ἁφορίζω separo, segrego, discerno, distinguo իսկ կր. ἁναχωρέω, ἁποχωρέω, ἁπέχομαι recedo, secedo Իբր… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԶԱՐՏՈՒՂԵՄ — (եցայ.) NBH 1 0722 Chronological Sequence: Early classical, 6c, 7c, 8c ձ. ԶԱՐՏՈՒՂԻՄ եւս եւ ԶԱՐՏՈՒՂԵՄ, եցի. չ. διααμαρτάνω τῆς ὀδοῦ devio παρατρέπομαι a solita via avertor, recedo որ եւ ԸՍՏԱՐՏՈՒՂԻԼ. Արտաքոյ ուղւոյ ելանել. խոտորիլ. թիւրիլ.… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԶԱՐՏՈՒՂԻՄ — (եցայ.) NBH 1 0722 Chronological Sequence: Early classical, 6c, 7c, 8c ձ. ԶԱՐՏՈՒՂԻՄ եւս եւ ԶԱՐՏՈՒՂԵՄ, եցի. չ. διααμαρτάνω τῆς ὀδοῦ devio παρατρέπομαι a solita via avertor, recedo որ եւ ԸՍՏԱՐՏՈՒՂԻԼ. Արտաքոյ ուղւոյ ելանել. խոտորիլ. թիւրիլ.… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԽԱՓՆՈՒՄ — (փեայ, փուցեալ.) NBH 1 0936 Chronological Sequence: Early classical, 11c չ. Խփմամբ կամ կափուցմամբշիջանել, դադարիլ. եւ Խափանիլ ʼի տեսութենէ, կուրանալ. σβέννυμαι extinguor ἁπέρχομαι recedo ἑκκεκόμμενος excaecatus. ... *Զի՞ պիտոյ իցէ մարմնոյ… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)

  • ԿԱՐԹԵՄ — (եցի.) NBH 1 1068 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 6c, 11c, 12c, 13c ն. εὑσκολιεύομαι laqueo capio. Որսալ կարթիւ կամ թակարթիւ. թակարդել. ըմբռնել հնարիւք. *Զնախաչար վիշապն կարթեցեր: Կարթեալ զվիշապն. Ճղ. Շ. բարձր.: *Իբրեւ… …   հայերեն բառարան (Armenian dictionary)


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.